Последняя фантазия III - Final Fantasy III

Последняя фантазия III
Ff3cover.jpg
Разработчики)Квадрат
Издатель (ы)
Директор (ы)Хиронобу Сакагути
Производитель (и)Масафуми Миямото
Дизайнер (ы)
Программист (ы)Насир Гебелли
Художник (ы)Ёситака Амано
Писатель (ы)
Композитор (ы)Нобуо Уэмацу
СерииПоследняя фантазия
Платформа (и)
Релиз
Жанр (ы)Ролевые игры
Режим (ы)Один игрок, мультиплеер (только римейк)

Последняя фантазия III[а] это ролевая видеоигра разработан и опубликован Квадрат для Семейный компьютер. Третий взнос в Последняя фантазия серии, выпущена в 1990 году. Это первая пронумерованная Последняя фантазия игра, чтобы показать система смены работы. История вращается вокруг четырех молодых сирот, привлеченных к кристаллу света. Кристалл дает им часть своей силы и приказывает идти вперед и восстановить равновесие в мире. Не зная, что делать с заявлениями кристалла, но, тем не менее, осознавая важность его слов, четверо информируют свои приемные семьи о своей миссии и отправляются исследовать мир и вернуть ему равновесие.

Игра была первоначально выпущена в Японии 27 апреля 1990 года. Оригинальная версия для Famicom была продана в Японии тиражом 1,4 миллиона копий. Он не был выпущен за пределами Японии до переделать был разработан Матричное программное обеспечение для Nintendo DS 24 августа 2006 года. На тот момент это был единственный Последняя фантазия игра, ранее не выпускавшаяся в Северной Америке или Европе.[11] Ранее были планы переделать игру для Bandai с Цвет WonderSwan handheld, как это было сделано с первой, второй и четвертой частями серии, но игра столкнулась с несколькими задержками и в конечном итоге была отменена после преждевременного закрытия платформы. В Nintendo DS Версия игры была принята положительно, было продано почти 2 миллиона копий по всему миру.

Он также был выпущен для многих других систем: японская версия Famicom через Виртуальная консоль 21 июля 2009 г. (Wii ) и 8 января 2014 г. (Wii U ), iOS порт Nintendo DS римейк 24 марта 2011 г. Android порт 12 марта 2012 г. PlayStation портативный порт в конце сентября 2012 г. (формат только для скачивания за пределами Японии через PlayStation Network ) и Майкрософт Виндоус порт через Пар в 2014.

Геймплей

дисплей, показывающий спрайты монстров и персонажей вверху экрана, текстовые поля внизу
Экран боя. Такие сообщения, как «Miss», появляются в текстовых полях, как и в более ранних играх серии. Анимированные сообщения или цифры также отображаются на персонажах, как и в более поздних играх.

Геймплей Последняя фантазия III сочетает в себе элементы первых двух Последняя фантазия игры с новыми функциями. В пошаговая боевая система осталась прежней из первых двух игр, но очки теперь отображаются над целью после атак или исцеляющих действий, а не подписываются, как в предыдущих двух играх. Также впервые предлагается автоматическое нацеливание для физических атак после того, как дружественный или вражеский юнит убит. В отличие от последующих игр серии, магические атаки не имеют такого же автоматического прицеливания.[12]

В точка опыта система, представленная в Последняя фантазия делает возврат после его отсутствия в Последняя фантазия II. В класс персонажа Система, представленная в первой игре, также появляется снова с некоторыми изменениями. Принимая во внимание, что в исходной игре игрок выбирает класс каждого персонажа в начале игры, а затем блокируется в этом классе на время игры, Последняя фантазия III вводит «систему работы», которой впоследствии станет известен сериал. Задания представлены как взаимозаменяемые классы: в версии игры для Famicom все четыре персонажа начинаются как "Луковые рыцари ", с множеством дополнительных заданий, которые становятся доступными по ходу игры. Любой игровой персонаж имеет доступ ко всем доступным в настоящее время заданиям и может переходить с задания на задание по своему желанию.[13] Смена профессии требует «очков мощности», которые присуждаются всей группе после каждого сражения, как и гил. Разные оружие, части доспехов, и магические заклинания используются на каждой работе. Уровень мастерства персонажа в конкретной работе увеличивается, чем дольше персонаж остается на этой работе. Более высокие уровни задания увеличивают боевую статистику персонажа и уменьшают затраты в очках способностей для переключения на эту работу.[12]

Последняя фантазия III это первая игра в серии, в которой представлены специальные боевые команды, такие как «Кража» или «Прыжок», каждая из которых связана с определенной работой («Кража» - это Воровская специальность, а "Прыжок" - сильная сторона Драгуна). Некоторые задания также имеют врожденные, не боевые способности, такие как способность Вора открывать проходы, для которых в противном случае потребовался бы специальный ключевой предмет.[14] Последняя фантазия III также первая игра в серии, в которой призванные существа, которые вызываются умением "Summon".[13]

участок

Параметр

За тысячу лет до событий в игре, на парящем континенте, парящем высоко над поверхностью безымянной планеты, технологически продвинутая цивилизация стремилась использовать силу четырех элементаль кристаллы света. Они не понимали, что не могут контролировать такие фундаментальные силы природы. Эта сила света поглотила бы сам мир, если бы у светлых кристаллов не было их естественных аналогов: четырех темных кристаллов элементалей. Обеспокоенные внезапным нарушением тщательного баланса между светом и тьмой, четырем воинам была предоставлена ​​сила темных кристаллов, чтобы вернуть силу светлых кристаллов. Эти так называемые Темные Воины преуспели в своих поисках и восстановили гармонию в мире. Но их победа пришла слишком поздно, чтобы спасти обреченную цивилизацию, культура которой превратилась в руины, хотя их плавучий континент остался. На том континенте круг Гулганов, раса слепых прорицатели и гадалки, предсказывали, что эти события в конечном итоге повторятся.[15]

Символы

Главные герои 3D римейка

Последняя фантазия III фокусируется около четырех сирот из отдаленной деревни Ур (в то время как в римейках игроки начинают только как Лунет, медленно подбирая остальных 3 персонажей по мере их продвижения; отличие от оригинала и других ранних игр Final Fantasy), каждый начинал как Лукового рыцаря в оригинальная игра. Однако они Фрилансеры в римейках, которые также индивидуализировали членов группы, придавая им уникальный внешний вид (разработано Акихико Ёсида ), предыстории, личности и имена:

Люнет (ル ー ネ ス, Рунесу) символизирует отвагу, предприимчивый мальчик-сирота, выросший в деревне Ур; Арк (ア ル ク ゥ, Аруку) который символизирует доброту, лучший друг детства Люнет и робкий, но умный молодой человек; Рефия (レ フ ィ ア) который символизирует привязанность, девочка, выросшая в деревне Казус, которая устала от отца кузнец тренировок и часто убегает из дома, а Ингус (イ ン グ ズ, Ингузу) который символизирует решимость, верный солдат, служащий королю Сасуне, с (взаимной) слабостью к принцессе Саре.[16]

Xande (ザ ン デ, Занде) является антагонистом, которого партия стремится остановить большую часть игры, хотя в конечном итоге выясняется, что он всего лишь пешка Облака Тьмы (暗闇 の 雲, Кураями-но Кумо) (DarkCloud в фанатском переводе): злобный и злобный божество кто хочет ввергнуть мир в состояние хаоса и разрушения, нарушив равновесие между светом и тьмой, позволив Пустоте поглотить мир. Обладая женским обликом, Облако Тьмы обращается к себе в от первого лица во множественном числе потому что у ее двух щупалец есть собственный разум. Хотя первоначально она побеждает Воинов Света, они воскрешаются с помощью Уней и Доги. Затем, с помощью Темных Воинов, они побеждают Облако Тьмы, спасая мир.

История

Землетрясение открывает ранее скрытую пещеру в пещере Алтаря возле деревни Ур на плавучем континенте. Четверо маленьких сирот под опекой Топапы, старейшины деревни, исследуют последствия землетрясения и наталкиваются на кристалл света. Кристалл дает им часть своей силы и приказывает идти вперед и восстановить равновесие в мире. Не зная, что делать с заявлениями кристалла, но, тем не менее, осознавая важность его слов, эти четверо информируют свою приемную семью о своей миссии и отправляются исследовать над миром вне области, в которой они выросли, чтобы вернуть в мир равновесие.[15]

Их приключения приводят к тому, что они обнаруживают, что за границами плавающего континента, на котором они жили, лежит целый мир. В нижнем мире они обнаруживают чернокнижника по имени Ксанде, одного из трех учеников легендарного верховного мага Ноя, который пытается завладеть кристаллами света, чтобы вызвать хаос и беспорядок. Четыре воина в конце концов прибывают в Кристальную Башню, где обнаруживают, что Облако Тьмы является источником недавних событий. Облако пытается создать ситуацию, аналогичную Потопу Света тысячелетием ранее, так что мир втягивается в пустоту. Светлые воины проникают во владения темных кристаллов, чтобы освободить плененных темных воинов и победить Облако тьмы, тем самым восстанавливая кристаллы и балансируя мир. В ремейке DS есть несколько «побочных квестов», которые также можно выполнить.[15]

История в римейках практически такая же, но с некоторыми существенными отличиями во вступительной последовательности. В римейках Люнет идет в пещеру Алтаря в одиночку, но во время исследования он спотыкается и падает в яму, созданную землетрясением. Затем его окружают гоблины, и пока он лихорадочно ищет выход, он попадает в комнату, где попадает в засаду наземной черепахи. После победы над ним он находит Кристалл Ветра, который говорит ему, что он был выбран в качестве Воина Света, предназначенного для восстановления баланса в мире, и есть еще трое подобных ему, но прежде чем Люнет успевает попросить его уточнить, он телепортируется на поверхность. Он возвращается в Ур, но старейшина Топапа ничего не разъясняет по этому поводу, кроме как заявляет, что кто-то привел его в Топапу. Отправляясь в угол города, Люнет обнаруживает, что его друг Арк подвергается издевательствам со стороны детей. Когда вмешивается Люнет, дети убегают, а Арк убегает к Казусу, доказывая, что он не боится призраков.

Люнет преследует Арка до Казуса и, воссоединившись с Арк, обнаруживает, что слухи о проклятии Казуса не являются ложью. Люди там прозрачные, и один из таких людей, Сид Ханаанский, инструктирует двух мальчиков сесть на его дирижабль и найти Рефию, приемную дочь Такки, кузнеца мифов. Они находят ее на дирижабле и по ее предложению сопровождают в замок Сасуне. Там они встречают Ингуса, солдата Сасуне, который отсутствовал во время проклятия. Он присоединяется к трио после аудиенции с королем, который поручает им найти его дочь Сару. Они догоняют ее в Запечатанной пещере за стеной, доступ к которой возможен только с помощью «отмычки». Итак, вместе с ней они сражаются с монстром, наложившим проклятие: джинном. Однако, как только Сара запечатывает джинна, Лунет, Арк, Рефия и Ингус исчезают на ее глазах. Как выясняется, кристалл ветра призвал четырех юношей, чтобы дать им часть своей силы, которая позволяет вам получить доступ к заданиям Вор, Воин, Черный маг, Белый маг и Красный маг. После этого Люнет и компания воссоединяются с Сарой в замке Сасуне. Она завершает процесс снятия проклятия джиннов, бросая кольцо в фонтан воды под замком, но впадает в депрессию, когда Люнет сообщает, что он и его товарищи должны немедленно уйти. После того, как Сара перестает плакать достаточно долго, чтобы проводить их, они возвращаются в Казус, где Такка тащит Рефию домой. Трое мальчиков советуются с Сидом, затем с Таккой, который строит мифрилового барана на корабле. Рефии нет с Таккой, когда мальчики возвращаются, чтобы попросить мифрилового барана, и когда группа снова находит ее на борту воздушного корабля Сида, игрок сможет понять, почему ее не было с ним. Она сказала Такке, что она - Воин Света, как и мальчики, и поэтому должна уйти. Новая вводная последовательность заканчивается тем, что дирижабль используется для сноса валуна в долине Нельв вместе с кораблем.

Разработка

Режиссер и сценарист Хиронобу Сакагути, дизайнер Хиромити Танака, дизайнер персонажей Ёситака Амано, сценарист Кенджи Терада, и музыкальный композитор Нобуо Уэмацу вернулся из двух предыдущих Последняя фантазия игры, чтобы способствовать развитию Последняя фантазия III.[1][17] Как и в предыдущих двух частях серии, Последняя фантазия III был запрограммирован для Famicom Насир Гебелли. Это был последний оригинал Последняя фантазия название, над которым работал Гебелли.[18] В середине разработки игры Гебелли был вынужден вернуться в Сакраменто, Калифорния из Японии в связи с истекшим сроком действия рабочей визы. Остальные разработчики последовали за ним в Сакраменто с необходимыми материалами и оборудованием и там закончили производство игры.[19] Завершенная игра была одной из крупнейших когда-либо выпущенных для Famicom, выпущена на 512KiB картридж, второй по величине доступный для консоли.[20] Как и многие консольные ролевые игры той эпохи, Последняя фантазия III известен своей сложностью.[20]

Квадрат разработан и выпущен Последняя фантазия III в тот же период, когда Nintendo выпустила свой 16-битный Супер Famicom консоль, задуманная как преемник оригинального 8-битного Famicom. Дизайнер Хиромичи Танака сказал, что оригинальная игра никогда не выпускалась за пределами Японии, потому что Квадрат был сосредоточен на разработке новой консоли Nintendo.

В настоящее время мы знаем, что когда у вас есть такая платформа, как Игровая приставка у тебя будет PlayStation 2 а потом PlayStation 3, а там, где у вас есть Xbox, вы переходите к Xbox 360 - вы можете предположить, что произойдет в будущем. Но тогда мы впервые увидели консоль нового поколения, и было действительно трудно предсказать, что произойдет дальше. В то время мы так усердно работали над освоением новой технологии, что у нас не было достаточно рабочей силы для работы над английской версией Последняя фантазия III.

— Хиромити Танака[20]

Квадрат планировали локализовать и выпустить игру за пределами Японии, но планы по локализации игры были отменены.[21]

Музыка

Музыка Последняя фантазия III составлен композитором регулярных серий Нобуо Уэмацу. Final Fantasy III Версия с оригинальным звуком, сборник почти всей музыки в игре, был выпущен Square /NTT Publishing в 1991 году, а затем переиздан NTT Publishing в 1994 и 2004 годах.[22] Вокал расположение альбом под названием Final Fantasy III Юкю но Казе Денсецу, или буквально Final Fantasy III Легенда Вечного Ветра, содержит подборку музыкальных треков из игры в исполнении Нобуо Уэмацу и Дидо, дуэта, состоящего из Мичиаки Като и Шизуру Отака. Альбом был выпущен Data M в 1990 году и Polystar в 1994 году.[23]

Избранные треки игры были представлены в различных Последняя фантазия аранжированные музыкальные сборники альбомов, включая Final Fantasy: Молись и Последняя фантазия: любовь будет расти (с лирическими обработками в исполнении певца Риса Оки ),[24][25] и второй и в третьих альбомы от Уэмацу прогрессивный металл группа, Черные Маги.[26][27] Несколько треков из игры были впоследствии переработаны и представлены в более поздних версиях Square или Square Enix названия, в том числе Чокобо Гонки[28] и Final Fantasy Fables: Подземелье Чокобо.[29] Некоторые пьесы из саундтрека остаются популярными и сегодня, и их много раз исполняли в Последняя фантазия оркестровая серия концертов такой как Японский тур: Музыка из Final Fantasy серия концертов и Далекие миры - Музыка из Final Fantasy серии.[30][31]

Партитура была аранжирована для Nintendo DS переделать Цуёси Сэкито и Кейджи Кавамори, работающий под руководством Уэмацу.[32] Саундтрек был выпущен в качестве альбома NTT Publishing в 2006 году как Оригинальный саундтрек Final Fantasy III, с обновленными версиями треков и некоторыми дополнительными треками.[33]

Версии и переиздания

Существует две различные версии Final Fantasy III: оригинальная 2D-версия для Famicom, выпущенная только в Японии, и полностью переделанная 3D-версия, выпущенная во всем мире.

Хронология Последняя фантазия III версии и ремейки
ЗаголовокРелизСтранаСистемаРазработчикИздательПримечания
Последняя фантазия III1990ЯпонияСемейный компьютерКвадратКвадратОригинальная версия
Последняя фантазия III2006
2006
2007
2007
Япония
NA
Австралия
евро
Nintendo DSМатричное программное обеспечение (Япония),
Square Enix
Square EnixПолный 3D-римейк оригинальной игры
Последняя фантазия III2009ЯпонияWii Виртуальная консольSquare EnixВиртуальная консоль, выпуск оригинальной версии Famicom
Последняя фантазия III2011МировойiOSКвадратSquare EnixПорт Nintendo DS версия
Последняя фантазия III2012МировойAndroidМатричное программное обеспечение (Япония)
Square Enix
Square EnixПорт iOS версия
Последняя фантазия III2012
2012
2012
Япония
NA
PAL
PlayStation портативный
PlayStation Store
Матричное программное обеспечение (Япония)
Square Enix
Square EnixПорт iOS версия
Последняя фантазия III2013МировойОуяSquare EnixПорт Android версия
Последняя фантазия III2013Мировойтелефон с операционной системой ВиндоусSquare EnixПорт Android версия
Последняя фантазия III2014ЯпонияWii U Виртуальная консольSquare EnixВиртуальная консоль, выпуск оригинальной версии Famicom
Последняя фантазия III2014ЯпонияNintendo 3DS Виртуальная консольSquare EnixВиртуальная консоль, выпуск оригинальной версии Famicom
Последняя фантазия III2014МировойМайкрософт Виндоус ПарМатричное программное обеспечение (Япония)
Square Enix
Square EnixПорт Android версия
Последняя фантазия III2016ЯпонияNES Classic EditionNintendoNintendoЭмулированный выпуск оригинальной версии Famicom

Отмененный римейк WonderSwan Color

Bandai представила свой WonderSwan Color Handheld System в 2000 году и сразу же подписал контракт с Square на выпуск улучшенных римейков их первых трех Последняя фантазия заголовки на новой консоли.[34] Несмотря на то что Последняя фантазия и Последняя фантазия II оба были выпущены в течение года после объявления, Последняя фантазия III в конечном итоге была отложена с даты выхода в конце 2001 года, даже после того, как Bandai получила права на издание игры.[35] Хотя порт Последняя фантазия IV был в конечном итоге выпущен для Цвет WonderSwan, Квадрат молчал относительно Последняя фантазия III. Хотя игра официально никогда не отменялась, официальный веб-сайт был отключен после прекращения производства консолей WonderSwan Color в 2002 году.[36]

В 2007 году Хиромичи Танака объяснил в интервью, что римейк WonderSwan Color был заброшен, потому что размер и структуру кода оригинальной игры Famicom было слишком сложно воссоздать на WonderSwan Color:

Когда мы разрабатывали FF3, объем контента в игре был настолько огромен, что картридж был полностью заполнен, а когда появились новые платформы, просто не хватило места для хранения обновления FF3, потому что для этого потребовалась бы новая графика. , музыка и другой контент. Также была проблема с тем, сколько людей потребуется, чтобы переделать весь этот контент.

— Хиромити Танака[20]

3D римейк

После неудачной попытки переделать игру для WonderSwan Color и слияния Square с бывшим конкурентом Enix формировать Квадрат Enix в 2003 году заверила, что обещанный римейк игры не будет полностью забыт, и высказывались предположения, что он может найти свой путь к Sony с Игровая приставка или Nintendo Game Boy Advance как и его предшественники.[37] Square Enix рассматривал возможность переноса игры на PlayStation 2, но в конечном итоге Nintendo убедила ее разработать название для своей новой портативной системы - Nintendo DS, решение, которое позже будет подкреплено коммерческим успехом Nintendo DS.[38] В Последняя фантазия III Ремейк был впервые анонсирован 24 октября 2004 года, но подробная информация не появлялась в течение года. Хиромити Танака возглавил проект в качестве исполнительного продюсера и директора. Его руководство и контроль были необходимы, потому что римейк не был простым графическим обновлением, поскольку Последняя фантазия и Последняя фантазия II'были ремейки, но капитальный ремонт с использованием Nintendo DS 3D возможности. Наряду с 3D-графикой, видео полного движения Начальная сцена была создана для игры, аналогичная тем, что есть в портах 2D Последняя фантазия игры для Игровая приставка. Программированием занимался разработчик Матричное программное обеспечение.[39]

Хиромити Танака и Томоя Асано

Ремейк был спродюсирован Томоя Асано и совместно разработан Square Enix и программное обеспечение Matrix. Рёсукэ Айба (Последняя фантазия XI ) служил арт-директор, и Акихико Ёсида (Последняя фантазия XII ) переработали оригинальные персонажи для использования в 3D и разработали внешний вид новых игровых персонажей.[40] Ранее общие и безымянные персонажи вечеринок были заменены более конкретными персонажами с новыми личностями и предысториями, а также были добавлены дополнительные сцены, чтобы развить их индивидуальность; однако основная сюжетная линия существенно не изменилась.[41] Наряду с этими четырьмя, дополнительные персонажи (так называемые «второстепенные персонажи») также временно присоединяются к группе, как и в оригинале. Однако, в отличие от оригинала, эти персонажи могут участвовать в битве случайным образом.[42]

В ремейке представлена ​​переработанная система заданий, которая изменяет баланс классов, добавляет новые способности и добавляет новый класс «Фрилансер», который заменяет «Лукового рыцаря» в качестве задания по умолчанию в начале игры (Луковый рыцарь остается секретным классом. ). Это также включает в себя новые события, новый кристалл и подземелье, а также удаление очков вместимости. В отличие от оригинальной версии Famicom, большинство заданий остаются полезными на протяжении всей игры. Конечная работа - Ниндзя и мудрец —И некоторые менее используемые вакансии, такие как Геомансер, были переработаны, чтобы иметь тот же уровень способностей, что и Воин. Еще одним дополнением являются специальные предметы для конкретной работы, доступные только в том случае, если персонаж полностью освоил определенную работу.[43]

Вместо очков вместимости каждый персонаж подвергается небольшому временному штрафу за смену профессии. Этот штраф снижает статистику персонажа на следующие от нуля до десяти битв. Этот период называется «Фазой смены профессии», и его продолжительность зависит от того, насколько новая работа похожа на старую, и насколько опытен персонаж уже в новой работе.[43]

Ремейк использует преимущества Вай фай особенность Nintendo DS в виде системы Mail / Mognet, аналогичной Final Fantasy IX. Разные муглы в игре позволяют игроку отправлять электронные письма другим. Игроки также могут отправлять почту различным персонажам в игре, а также другим игрокам.[16] Побочные квесты также могут быть разблокированы с помощью этой системы, например, квест на разблокировку Лукового рыцаря.[44] Также доступна опция сохранения при прерывании, которая позволяет игроку выключить DS и продолжить при его включении. Как и в оригинале, в подземелье нет возможности делать постоянные сохранения.[45]

An iOS Порт ремейка DS был выпущен 24 марта 2011 года на Магазин приложений. Были улучшены игровой процесс и графика, а также переработан звук. Тем не менее, Mail / Mognet для других игроков был удален, а задание Onion Knight доступно через другой квест.[46]

An Android порт iOS ремастер был выпущен в июне 2012 г. Гугл игры. А PlayStation портативный Порт той же версии был выпущен 20 сентября 2012 года, хотя и в формате только для загрузки за пределами Японии, где он был выпущен позже в том же месяце. В апреле 2013 г. Square Enix выпустила порт высокой четкости Android версия для Оуя консоль как название запуска.[47] В Android версия также была перенесена на Телефоны Windows 27 декабря 2013 г. был выпущен порт HD для Пар 27 мая 2014 года.[48]

Прием

Прием
Совокупные баллы
АгрегаторСчет
Рейтинг игрDS: 78%[49]
MetacriticDS: 77/100[50]
iOS: 80/100[51]
ПК: 68/100[52]
Оценка по отзывам
ПубликацияСчет
1Up.comDS: B +[53]
FamitsuFC: 36/40[54][55]
DS: 34/40[55]
PSP: 33/40[56]
GameProDS: 4/5[57]
GameSpyDS: 8/10[58]
GameTrailersDS: 8,2 / 10[59]
IGNDS: 7,8 / 10[60]
Nintendo PowerDS: 8/10[61]
TouchArcadeiOS: 4/5 звезд[62]

После выпуска Famicom Tsūshin (сейчас же Famitsu) дали версии для Famicom 36 баллов из 40, основываясь на группе из четырех рецензентов, давших ей оценки 9, 9, 10 и 8 из 10. Это сделало ее одной из трех игр 1990 года с самым высоким рейтингом. с Квест дракона IV и F-Zero, обе набрали 37 баллов из 40. До 1990 года это была одна из шести игр с самым высоким рейтингом, наряду с Dragon Quest II, Квест дракона III и Zelda II: Приключение Линка.[63]

В Famicom Tsūshin'с 1990 Игра года награды, Последняя фантазия III занял второе место в Гран-при, набрав 37 101 балл, уступив Квест дракона IV.[64] В 2006 году читатели японского игрового журнала Famitsu проголосовал за оригинал Последняя фантазия III Восьмой лучшая видеоигра всех времен, над Квест дракона IV.[65] По состоянию на 31 марта 2003 года в Японии было продано 1,4 миллиона копий оригинальной игры для Famicom.[66]

Ремейк DS встретил высокие продажи. IGN отмечает, что «интерес к FFIII не должен вызывать удивления, учитывая ... популярность DS».[67] За первую неделю в Японии было продано 500 000 единиц игры, что превзошло первоначальный прогноз Square Enix о том, что они продадут только 350 000 единиц.[68] В соответствии с Enterbrain к концу 2006 года римейк разошелся тиражом более 935 000 копий в Японии.[69] По состоянию на 6 августа 2007 года было продано 990 000 единиц игры в Японии и 460 000 единиц в Северной Америке.[70] По состоянию на 8 августа 2008 года в Европе было продано 480 000 единиц.[71] В сумме по состоянию на 9 августа 2008 года общие мировые продажи версии DS составили 1,93 миллиона единиц, а версии Famicom и DS вместе взятые. К концу 2012 года в Японии было продано более 80 000 копий порта PSP.[72]

Отзывы о ремейке DS Последняя фантазия III были в основном положительными, игра набрала 77% на Рейтинг игр.[49] 1UP.com описал игровой процесс как «RPG для преданных энтузиастов RPG» и отметил, что, хотя система заданий была значительно улучшена по сравнению с оригинальной игрой, она все же временами ощущалась «очень ограничивающей». Однако в обзоре говорилось, что важно помнить Последняя фантазия III как «кусочек истории и недостающий фрагмент серии блокбастеров», ссылаясь на то, что «хардкорным игрокам в ролевые игры» это название может понравиться больше, чем другим Последняя фантазия games и назвав ее «одной из лучших портативных ролевых игр на сегодняшний день».[53] GameSpy утверждал, что удовольствие полностью зависело от «желания сыграть в игру с явно архаичной игровой механикой, которая может показаться примитивной и непривлекательной» по сравнению с другими недавними Square Enix title, отметив, что игра была «довольно сложной», и добавив, что «некоторые люди живут ради этого, но других может раздражать зачастую недружелюбный характер игры».[58]

GameTrailers отметил, что, хотя сюжет был простым, а участники группы типичными, сценарии игры были «на высшем уровне». Кроме того, было отмечено, что, хотя игрокам придется потрудиться, игра предлагает «много маленьких областей для исследования».[49] IGN охарактеризовал игру как игру, которая может быть "удивительно разочаровывающей для нынешнего мейнстрима. Последняя фантазия фанат »и отметил, что, хотя уникальная концепция системы вакансий« просто взорвала умы геймеров »в то время, в современной среде, сравнивая ее с Последняя фантазия XII'Система лицензионных советов была «буквально без конкурса». В обзоре также утверждается, что римейк мешает игре, ссылаясь на то, что битвы, для прокрутки которых требовались «считанные секунды», теперь «удлинились почти до минуты». Еще одна жалоба была в презентации игры на Nintendo DS, отметив, что верхний экран КПК был неактивен "75% игры", и что даже отображение на экране только иллюстраций в эти периоды было бы предпочтительным результатом. Однако IGN описал игру как «феноменальную графику и ... просто красивую музыку». Они также заявили, что переход от 2D к 3D был «хорошим звонком».[60]

Наследие

С 1991 по 1992 год Кадокава Сётэн игровой журнал Famicom, Мару Катсу Famicom (マ ル 勝 フ ァ ミ コ ン) опубликовано Легенда о Вечном ветре из Final Fantasy III (悠久 の 風 伝 説 フ ァ イ ナ ル フ ン タ ジ ー III よ り, Юкю-но Казе Денсецу Файнару Фантаджи Сури-ёри), а манга сериализация из Последняя фантазия III иллюстрировано Ю. Кинутани. Основано на оригинальном рассказе Кенджи Терада, манга рассказывает о событиях, происходящих на протяжении игры. Впоследствии он был собран в три Tankōbon под отпечатком Kadokawa Shoten's Dragon Comics: Легенда о вечном ветре 1, 2, и 3.[73]

Луковый Рыцарь и Облако Тьмы - соответствующие герои и злодеи, представляющие Последняя фантазия III в Dissidia Final Fantasy, где их озвучивает Дзюн Фукуяма и Масако Икеда соответственно, в японской версии, а также Аароном Спанном и Лаура Бейли соответственно на англ.[74] Персонажи повторяют свои роли в сиквелах, Dissidia 012 Последняя фантазия и Dissidia Final Fantasy NT.[75]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Последняя фантазия III (フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー III, Файнару Фантаджи Сури)

Рекомендации

  1. ^ а б «Интервью с Хиронобу Сакагути». Шукан Фамицу. Корпорация ASCII. 5 июня 1998 г. Архивировано с оригинал 17 июля 2011 г.. Получено 6 февраля, 2011.
  2. ^ «Последняя фантазия III» (на японском языке). Square Enix. В архиве из оригинала 12 мая 2008 г.. Получено 11 июля, 2008.
  3. ^ «Final Fantasy VII: В начале ...». Ежемесячный отчет об электронных играх. № 93. Зифф Дэвис. Апрель 1997. с. 72.
  4. ^ «Последняя фантазия III». Nintendo. 2007. Архивировано с оригинал 17 октября 2007 г.. Получено 26 октября, 2007.
  5. ^ "「 フ ァ イ ナ ル フ タ ジ ー III 」同 梱 の ニ ン テ ン ド DS Lite が 限定 発 売". Famitsu (на японском языке). 12 июля 2006 г. В архиве с оригинала 11 ноября 2007 г.. Получено 26 октября, 2007.
  6. ^ Гантаят, Ануп (24 августа 2006 г.). «Мания FIII в Японии». IGN. В архиве из оригинала 19 февраля 2014 г.. Получено 26 октября, 2007.
  7. ^ «Final Fantasy III подтверждена для Австралии». IGN. В архиве из оригинала 26 июля 2013 г.. Получено 12 января, 2013.
  8. ^ «Final Fantasy III для DS». GameSpot. Архивировано из оригинал 9 февраля 2010 г.. Получено 26 марта, 2010.
  9. ^ «Final Fantasy III теперь доступна на iPhone / iPod Touch». IGN. 24 марта 2012 г. В архиве из оригинала 22 февраля 2014 г.. Получено 3 июля, 2012.
  10. ^ «Ouya запускается с Final Fantasy III». Gamespot. Архивировано из оригинал 2 августа 2012 г.. Получено 31 июля, 2012.
  11. ^ Гантаят, Ануп (7 октября 2004 г.). «Миямото говорит с продюсером Final Fantasy». IGN. В архиве из оригинала 27 февраля 2014 г.. Получено 3 сентября, 2006.
  12. ^ а б Square Enix (1990). Final Fantasy III инструкция по эксплуатации.
  13. ^ а б Рощин Олег; Витальоне, Эрик. «Последняя фантазия III». Мир Final Fantasy. UGO.com Игры. Архивировано из оригинал 22 июня 2008 г.. Получено 11 июля, 2008.
  14. ^ «Коды для Final Fantasy III». GameSpy. Архивировано из оригинал 25 июня 2008 г.. Получено 11 июля, 2008.
  15. ^ а б c Площадь (27 апреля 1990 г.). Последняя фантазия III (Семейный компьютер). Квадрат.
  16. ^ а б Инструкция по Final Fantasy III. Square Enix. 2006. с. 51.
  17. ^ Квадрат (27 апреля 1990 г.). Последняя фантазия III (Семейный компьютер). Square Co., Ltd. Сцена: кредиты персонала.
  18. ^ Лау, Джон (22 января 2005 г.). «Тайна Насира». Гавайский университет. Архивировано из оригинал 16 июля 2007 г.. Получено 14 июля, 2008.
  19. ^ Мильке, Джеймс; Хиронобу Сакагути. "Интервью Хиронобу Сакагути". ВОСА (232). [...] Таким образом, для Последняя фантазия II и III, наши сотрудники фактически привезли все оборудование, все, что было необходимо для завершения тех игр, в Сакраменто, потому что (Гебелли) не мог вернуться в Японию. [...] Мы закончили Последняя фантазия II и III в Сакраменто, Калифорния. [Смеется]
  20. ^ а б c d Роб Фэйи (13 марта 2007 г.). "Фэнтези возрождается". Eurogamer. В архиве из оригинала 26 июня 2010 г.. Получено 10 марта, 2008.
  21. ^ Флаер показывает площадь, запланированную на локализацию Final Fantasy III и для NES - Siliconera В архиве 31 октября 2013 г. Wayback Machine
  22. ^ Ганн, Патрик; Швейцер, Бен (17 июня 2006 г.). «Final Fantasy III OSV». RPGFan. В архиве из оригинала 16 января 2013 г.. Получено 27 марта, 2008.
  23. ^ Ганн, Патрик (6 мая 2000 г.). "Final Fantasy III Юкю но Казэ Дэнсэцу". RPGFan. В архиве из оригинала 16 января 2013 г.. Получено 27 марта, 2008.
  24. ^ Ганн, Патрик. "Вокальные коллекции Final Fantasy II [Любовь будет расти]". RPGFan. В архиве с оригинала 31 мая 2008 г.. Получено 24 июля, 2008.
  25. ^ Ганн, Патрик. "Final Fantasy Vocal Collections I -Pray-". RPGFan. В архиве с оригинала 31 мая 2008 г.. Получено 24 июля, 2008.
  26. ^ Джонс, Джесси. "Final Fantasy ~ Черные маги II: Небеса выше". RPGFan. В архиве из оригинала 14 июля 2008 г.. Получено 14 июля, 2008.
  27. ^ Кастонгуай, Логан. «Final Fantasy ~ Черные маги III: Тьма и звездный свет». RPGFan. В архиве из оригинала 14 июля 2008 г.. Получено 14 июля, 2008.
  28. ^ Ки. "Оригинальный саундтрек Chocobo Racing: обзор Ки". Square Enix Music Online. В архиве с оригинала 23 марта 2012 г.. Получено 26 февраля, 2009.
  29. ^ Джериаска (14 марта 2008 г.). "Таинственное подземелье Чокобо ~ Лабиринт забытого времени ~ OST". RPGFan. В архиве из оригинала 16 января 2013 г.. Получено 26 февраля, 2009.
  30. ^ "Информация об альбоме - Tour de Japon: Музыка из DVD Final Fantasy". Square Enix Music Online. Архивировано из оригинал 20 января 2013 г.. Получено 22 февраля, 2008.
  31. ^ «Далекие миры - Музыка из Final Fantasy - Информация об альбоме». Square Enix Music Online. В архиве из оригинала от 9 апреля 2012 г.. Получено 22 февраля, 2008.
  32. ^ «Последняя фантазия III». Square Enix. 1 января 2006 г. Архивировано с оригинал 29 августа 2006 г.. Получено 31 августа, 2006.
  33. ^ Ганн, Патрик (5 октября 2006 г.). "Final Fantasy III OST". RPGFan. В архиве из оригинала 16 января 2013 г.. Получено 27 марта, 2008.
  34. ^ Харрис, Крейг (8 сентября 2000 г.). "Final Fantasy Goes WonderSwan Color". IGN. В архиве из оригинала 7 марта 2007 г.. Получено 3 сентября, 2006.
  35. ^ Джозеф Уитхэм (2003). «Последняя фантазия III по-прежнему скована чудом». RPGamer. Архивировано из оригинал 6 ноября 2006 г.. Получено 4 сентября, 2006.
  36. ^ Ева К. (2002). "WSC FFIII исчезает, переделка FFI-II в разработке". RPGFan. В архиве с оригинала 15 марта 2007 г.. Получено 4 сентября, 2006.
  37. ^ Эндрю Лонг; Джесси Канда (2003). «Final Fantasy III, наконец, на палубе». RPGamer. Архивировано из оригинал 6 ноября 2006 г.. Получено 4 сентября, 2006.
  38. ^ Nix (24 сентября 2006 г.). «TGS 2006: Square в Final Fantasy III». IGN. В архиве с оригинала 18 октября 2006 г.. Получено 25 сентября, 2006.
  39. ^ «Голос создателя - Final Fantasy III» (на японском языке). Nintendo. 10 августа 2006 г. Архивировано с оригинал 13 августа 2006 г.. Получено 22 октября, 2012.
  40. ^ Square Enix; Матричное программное обеспечение (14 ноября 2006 г.). Последняя фантазия III (Nintendo DS ). Square Enix Co., Ltd. Сцена: кредиты сотрудников.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
  41. ^ «Обзор Final Fantasy III». PALGN. Архивировано из оригинал 8 июня 2009 г.. Получено 16 июля, 2008.
  42. ^ «Обзор Final Fantasy III». Eurogamer. 14 декабря 2006 г. В архиве с оригинала от 10 января 2009 г.. Получено 16 июля, 2008.
  43. ^ а б Шмидт, Кен (15 ноября 2006 г.). Официальное руководство по Final Fantasy III по стратегии. Brady Games. ISBN  0-7440-0848-4.
  44. ^ Сапожник, Брэд (20 июля 2006 г.). «Обновление Final Fantasy III». GameSpot. Архивировано из оригинал 29 сентября 2007 г.. Получено 31 августа, 2006.
  45. ^ «Последняя фантазия III». Компьютерные и видеоигры. Архивировано из оригинал 10 мая 2007 г.. Получено 16 июля, 2008.
  46. ^ «フ ァ イ ナ ル タ ジ ー III』 iPhone 版 版 独占 大量 入手 ». Famitsu (на японском языке). Enterbrain. 24 февраля 2011 г. В архиве из оригинала 25 февраля 2011 г.. Получено 27 февраля, 2011.
  47. ^ Кармали, Лука (31 июля 2012 г.). «Final Fantasy III запускается на Оу - IGN». IGN. В архиве из оригинала от 8 августа 2012 г.. Получено 22 октября, 2012.
  48. ^ Final Fantasy III выходит в Steam с достижениями и улучшенной графикой В архиве 11 мая 2014 г. Wayback Machine
  49. ^ а б c «Final Fantasy III для DS». Рейтинг игр. CBS Interactive. Архивировано из оригинал 2 августа 2011 г.. Получено 16 июля, 2008.
  50. ^ «Final Fantasy III для DS Обзоры». Metacritic. CBS Interactive. В архиве с оригинала от 29 декабря 2017 г.. Получено 25 августа, 2018.
  51. ^ «Final Fantasy III для iPhone / iPad. Обзоры». Metacritic. CBS Interactive. Получено 25 августа, 2018.
  52. ^ «Final Fantasy III для ПК». Metacritic. CBS Interactive. Получено 25 августа, 2018.
  53. ^ а б Приход, Джереми (10 ноября 2006 г.). «Final Fantasy III (Nintendo DS)». 1UP.com. Получено 16 июля, 2008.
  54. ^ «30 баллов плюс: フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー III». Еженедельник Famicom Tsūshin (299): 38. 9 сентября 1994 г.
  55. ^ а б "Final Fantasy - Архив результатов famitsu". Архив результатов Famitsu. Архивировано из оригинал 14 июля 2008 г.. Получено 16 июля, 2008.
  56. ^ Сал Романо (11 сентября 2012 г.). «Результаты обзора Famitsu: выпуск 1240». Гемацу. В архиве с оригинала 12 апреля 2016 г.. Получено 26 марта, 2016.
  57. ^ «Обзор: Final Fantasy III». GamePro. 14 ноября 2006 г. Архивировано с оригинал 16 сентября 2008 г.. Получено 16 июля, 2008.
  58. ^ а б «Final Fantasy III (DS)». GameSpy. В архиве из оригинала 15 сентября 2008 г.. Получено 15 июля, 2008.
  59. ^ «Последняя фантазия III». GameTrailers. Архивировано из оригинал 17 апреля 2008 г.. Получено 15 июля, 2008.
  60. ^ а б Бозон, Марк (14 ноября 2006 г.). «Обзор Final Fantasy III». IGN. В архиве из оригинала 4 марта 2009 г.. Получено 1 сентября, 2009.
  61. ^ «Обзор Final Fantasy III». Nintendo Power: 103. Январь 2007.
  62. ^ Нельсон, Джаред (24 марта 2011 г.). "'Обзор Final Fantasy III - Окончательная версия классической ролевой игры ». TouchArcade. Получено 25 августа, 2018.
  63. ^ "Зал славы Famitsu". Геймин. В архиве из оригинала 4 февраля 2010 г.. Получено 7 февраля, 2012.
  64. ^ «Лучшие игры 1990 года», Famicom Tsūshin, 1990, в архиве из оригинала 22 января 2011 г., получено 9 января, 2014
  65. ^ Карлесс, Саймон (3 марта 2006 г.). «Famitsu представляет 100 лучших игр всех времен, по мнению читателей». Гамасутра. В архиве с оригинала 24 июня 2008 г.. Получено 16 июля, 2008.
  66. ^ «Названия игрового программного обеспечения, мировые поставки которого превышают 1 миллион копий» (PDF). Square Enix. 9 февраля 2004 г. с. 27. В архиве (PDF) из оригинала 13 февраля 2012 г.. Получено 1 марта, 2008.
  67. ^ "FFIII Mania в Японии". IGN. 2006. В архиве из оригинала 17 февраля 2008 г.. Получено 31 января, 2007.
  68. ^ "Final Fantasy превысила полмиллиона". IGN. 2006. В архиве из оригинала 6 мая 2007 г.. Получено 31 января, 2007.
  69. ^ «2006 ゲ ー ム ソ フ ト 年 間 売 上 TOP500» [500 лучших годовых продаж игрового программного обеспечения за 2006 год]. Famitsū Gēmu Hakusho 2007 フ ァ ミ 通 ゲ ー ム 白 書 2007 г. [Белая книга игр Famitsu 2007 г.] (на японском языке). Токио: Enterbrain. 2007. с. 387. ISBN  978-4-7577-3577-4. JPNO  21240454. В архиве с оригинала от 26 июня 2015 г.
  70. ^ «Годовой отчет 2007» (PDF). Square Enix. 6 августа 2004 г. Архивировано с оригинал (PDF) 6 декабря 2008 г.. Получено 20 декабря, 2008.
  71. ^ «Годовой отчет 2008» (PDF). Square Enix. 8 августа 2008 г. Архивировано с оригинал (PDF) 6 декабря 2008 г.. Получено 20 декабря, 2008.
  72. ^ «2012 年 ゲ ー ム ソ フ ト 年 売 上 TOP1000» [Топ 1000 годовых продаж игрового программного обеспечения за 2012 год]. Famitsū Gēmu Hakusho 2013 フ ァ ミ 通 ゲ ー ム 白 書 2013 [Книга по играм Famitsu, 2013 г.] (на японском языке). Токио: Enterbrain. 31 мая 2013 г. с. 384. Архивировано с оригинал 27 июня 2015 г.
  73. ^ 悠久 の 風 伝 説 『フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ よ り (на японском языке). Электронная книга Japan Initiative. В архиве из оригинала 28 марта 2013 г.. Получено 22 октября, 2012.
  74. ^ Square Enix (25 августа 2009 г.). Dissidia Final Fantasy (PlayStation портативный ). Square Enix.
  75. ^ Square Enix (22 марта 2011 г.). Dissidia 012 Последняя фантазия (PlayStation портативный ). Square Enix.

внешняя ссылка