Данвичский ужас (фильм) - The Dunwich Horror (film)

Данвичский ужас
Dunwich Horror.jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерДэниел Халлер
Произведено
Сценарий от
На основе"Данвичский ужас "
к H.P. Лавкрафт
В главных ролях
Музыка отLes Baxter
КинематографияРичард С. Глоунер
ОтредактированоКристофер Холмс
Производство
Компания
Фильмы Альта Виста[1]
РаспространяетсяAmerican International Pictures
Дата выхода
  • 14 января 1970 г. (1970-01-14)
Продолжительность
90 минут
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
Театральная касса1 миллион долларов[2]

Данвичский ужас американец 1970 года сверхъестественный ужас фильм режиссера Дэниел Халлер, и в главной роли Сандра Ди, Дин Стоквелл, и Эд Бегли. Свободная адаптация рассказ с таким же названием к H.P. Лавкрафт, фильм рассказывает о молодой студентке-аспирантуре, на которую напал мужчина, пытающийся использовать ее в оккультизм ритуал взят из Некрономикон. Сценарий написан в соавторстве с Кертис Хэнсон, пока Роджер Корман выступал в качестве исполнительного продюсера в фильме.

Дистрибьютор фильма, American International Pictures, предварительно планировал адаптацию истории Лавкрафта в 1963 году. Исполнительный продюсер Корман нанял Халлера для постановки, так как ранее он снял для него несколько фильмов, в том числе Ангелы дьявола (1967). Хотя действие происходит в вымышленном городе Аркхэм, Массачусетс, основная фотография Данвичский ужас имел место в и вокруг Мендосино, Калифорния весной 1969 года. Фильм ознаменовал первую взрослую роль Сандры Ди после разрыва ее контракта с Универсальные картинки, и она представляла картину как серьезный отход от фильмов, в которых она появлялась как ребенок-актер, в котором она была представлена ​​очень хорошо.

Данвичский ужас премьера в Чикаго в январе 1970 года, и в том же году его показали по всей стране, а также за рубежом. Критические отклики разделились: одни критики хвалили технические элементы фильма и адаптацию исходного материала, в то время как другие считали, что выступления были неэффективными, а фильм в целом посредственным. Несмотря на это, некоторые современные киноведы, такие как Ален Сильвер, продвигали этот фильм как одну из лучших экранизаций литературного произведения Лавкрафта. Историк кино Роб Крейг также назвал его «одной из наиболее успешных адаптаций первоисточника Лавкрафта, когда-либо сделанных для кино».[1] Эстетически фильм отличался психоделический образы.

участок

Женщина стонет и корчится от боли при родах в спальне ушедшей эпохи, а две пожилые женщины - кажущиеся близнецами - и пожилой мужчина смотрят на нее. Затем пожилой мужчина выводит ее из комнаты.

Сандра Ди (в центре) в роли Нэнси Вагнер

На Мискатонический университет в Аркхэм, Массачусетс, Доктор Генри Армитаж только что закончил лекцию по местной истории и очень редкой и бесценной книге, известной как Некрономикон. Он дает книгу своей ученице Нэнси Вагнер, чтобы та вернулась в библиотеку. За ней следует незнакомец, который позже представляется как Уилбур Уэйтли. Уилбур просит показать книгу, и, хотя время закрытия и книга, по общему мнению, является единственной существующей копией, Нэнси разрешает это под влиянием его гипнотического взгляда.

Прочтение книги Уилбуром прервано Генри, исследовавшим грязное прошлое семьи Уилбура. Его предупреждения о семье Уэйтли не принимаются во внимание Нэнси, которая решает подвезти Уилбура обратно в Данвич после того, как он опоздал на автобус, возможно, намеренно. На заправке на окраине города Нэнси впервые сталкивается с дурным уважением, с которым местные жители относятся к Уилбуру.

Вернувшись в дом Уэйтли, она встречает Старый Уэйтли, Дедушка Уилбура. Уилбур выводит из строя свою машину, а затем накачивает Нэнси. Она решает под влиянием гипноз и наркотики, чтобы провести выходные, и не меняет своего мнения, когда на следующее утро одноклассница Нэнси Элизабет приезжает с Генри из Аркхема. Однако дуэт не бросает Нэнси. Они продолжают расследование и обнаруживают, что мать Уилбура, Лавиния, все еще жива и находится в убежище. Городской врач доктор Кори сообщает Генри, что Лавиния родила близнецов, когда родился Уилбур, но один из них был мертворожденный, правда, его не было при доставке и трупа так и не было. Роды были очень травматичными, во время которых Лавиния «потеряла рассудок» и чуть не умерла.

Тем временем, по совету местных жителей, Элизабет входит в дом Уэйтли в поисках Нэнси. Она открывает запертую дверь и выпускает существо, похожее на чудовищного близнеца Уилбура, которое убивает ее и убегает. По возвращении Уилбура и Нэнси Старый Уэйтли противостоит им по поводу наличия машины Нэнси, и в последующем споре падает с лестницы и умирает. Уилбур ведет его на местное кладбище для решительно нехристианского захоронения, но местные горожане громко останавливают его.

Близнец Уилбура выбегает из Данвича, убивая несколько человек. Лавиния умирает в приюте, выглядя намного старше своих 45 лет. Поместье Уэйтли горит в результате пожара, который, возможно, связан с язычник ритуал. На вершине прибрежного утеса Уилбур готовит Нэнси к жертве, чтобы вернуть то, что он называет "Старые. »Столкнувшись с Армитажем, Уилбур поет и призывает своего отца-демона, в то время как его противник произносит обратные заклинания. В ходе ритуала Уилбур поражен молнией и падает огненным шаром в море.

Наконец, физически невредимую Нэнси сопровождают от жертвенного алтаря Армитаж и Кори, которые успокаивают ее, заявляя, что линия Уэйтли закончилась. Нэнси беременна, предположительно, непродуманным ребенком Уилбура.

Бросать

Анализ

Киновед Ален Сильвер считает Данвичский ужас «первая географическая и архитектурно подходящая транслитерация Лавкрафта» и «более соответствующая исходному материалу, а не просто переработка старых рисунков из фильмов По».[3] Сильвер отмечает одно существенное отличие в изображении Уилбура, который в фильме выглядит чувственным и соблазнительным, тогда как в рассказе он описан как «козий» и нехаризматичный.[3] Ученый Роб Крейг также отмечает, что, оставаясь верным «духу исходной работы», фильм «может быть, по иронии судьбы, одной из наиболее успешных адаптаций исходной работы Лавкрафта, когда-либо сделанных для фильма».[1]

Несколько критиков отметили, что в фильме представлены известные психоделический образы[4] особенно в изображении бестелесной энергии, которая атакует нескольких персонажей фильма.[1]

Производство

Разработка

American International Pictures (AIP) первоначально анонсировала киноверсию «Данвичского ужаса» Лавкрафта в 1963 году.[5] Первоначально AIP задумал международное совместное производство фильма между США и Италией.[1] Дэниел Халлер, которого наняли режиссером, ранее снял несколько фильмов для исполнительного продюсера Роджер Корман, в том числе фильм о мотоциклах Ангелы дьявола (1967).[6]

Комментируя постановку, Халлер отметил, что постановка частично была вдохновлена ​​успехом Ребенок Розмари (1968), но добавил: «Мы не создаем готический хоррор. Нам нужен гораздо более современный образ - такой, который принесет колдовство и некромантию в область доверия, по крайней мере до некоторой степени».[7]

Кастинг

Дин Стоквелл и Сандра Ди в рекламном кадре к фильму

Сандра Ди получила главную роль Нэнси в апреле 1969 года.[8] и заплатил 65 000 долларов плюс 5% от прибыли.[9] Эта роль стала первой важной ролью Ди после истечения ее многолетнего контракта с Универсальные картинки, и она увидела в этом заметное изменение темпа своей карьеры.[7][10] Неудовлетворенная своей предыдущей работой (Ди назвала свои последние 25 фильмов с Universal как «все гнилые»), она заявила: «Причина, по которой я решила сделать Данвич потому что я не мог отложить сценарий, когда начал его читать. Я прочитал так много, что мне пришлось разобраться только потому, что я кому-то пообещал. Даже если этот фильм окажется полным провалом, я гарантирую, что он изменит мой имидж ».[7] Однако Ди отказалась сниматься обнаженной в финальной части фильма, которая была написана в сценарии.[7]

Первоначально Питер Фонда был брошен на роль Уилбура Уэйтли, но отказался от участия в проекте и был заменен Дином Стоквеллом.[11] И Стоквелл, и Ди были бывшими дети-актеры.[10] Это был последний фильм актера Эд Бегли, который умер через три месяца после выхода на экраны.[нужна цитата ]

Экранизация

Основная фотография Данвичский ужас проходил в Округ Мендосино, Калифорния,[12] включая город Little River, весной 1969 г.[7]

Релиз

Театральная касса

Данвичский ужас премьера в Чикаго на Театр Маквикера 14 января 1970 г.[12] За первую неделю он собрал 30 000 долларов.[12] На следующей неделе, 21 января, он открылся в Лос-Анджелес перед премьерой в Нью-Йорк 8 июля того же года.[12] Премьера состоялась в Лондон 20 сентября 1970 г. как двойной счет с Продолговатая коробка (1969).[13] Фильм собрал 478 900 долларов в 1970 году, согласно отчету от 12 мая 1971 года;[12] однако отчет в Разнообразие с января 1971 г. общая сумма арендных платежей в США и Канаде составила 1 043 000 долларов.[2]

Критический ответ

На Гнилые помидоры, фильм имеет рейтинг одобрения 17% на основе 6 отзывов, с средневзвешенное рейтинг 4.5 / 10.[14]

Кевин Томас из Лос-Анджелес Таймс похвалил фильм, назвав его «поистине захватывающим фильмом о сверхъестественном, снятом с чувством и умением», а также высоко оценил его настроение и атмосферу, а также выступления Ди и Стоквелла.[15] Джон Дуволи из Cinefantastique отметил, что фильм «не лавкрафтовский, но это хороший технический фильм», также похвалил спецэффекты и музыку, но осудил игру Ди как неэффективную.[11] Анн Гуарино из New York Daily News присудил фильму две с половиной звезды из четырех, отметив, что «Режиссер Дэниел Халлер сохраняет высокий интерес к происходящему, но не может избежать разочарования, поскольку, в конце концов, он имеет дело с невероятным».[16]

Винсент Кэнби из Нью-Йорк Таймс был менее хвален, написав, что фильм "имеет все недостатки различных фильмов Кормана. По адаптации (Дом Ашеров, Яма и маятник, Маска красной смерти ), и очень немногие достоинства, за исключением прекрасного викторианского интерьера ».[17] Рецензент Сиракуз Пост-стандарт был так же не впечатлен, написав, что «помимо того, что это старый добрый фильм ужасов категории B, Данвичский ужас не может предложить ничего поразительного и, скорее всего, попадет на поздний, поздний спектакль ".[18] Тампа Трибьюн'Шэрон Коэн почувствовала, что спецэффекты в фильме ничем не примечательны, и отметила, что весь основной актерский состав казался неуместным: «Эд Бегли выглядит неуютно в своей роли ... Сандра Ди в роли девственницы выглядит как пухлая студентка, которую кто-то нашел о съемках голливудских фильмов. А Дин Стоквелл с его длинными вьющимися волосами отдаленно похож на чернокнижника, но никогда не умудряется излучать достаточно пугающего очарования, чтобы быть убедительным злодеем ».[19]

Деннис Шварц из Обзор фильмов Ozus 'World поставил фильму оценку C, высоко оценив мрачную атмосферу в фильме, но раскритиковал его неровное представление и нашел фильм «скучным и скучным».[20] Патрик Легар из AllMovie дал фильму неоднозначную оценку, заявив: «Все в фильме - исполнители, прически, психоделические образы, музыка - написано повсюду в стиле поздних 60-х, что оставляет его очень устаревшим и не очень лавкрафтовским. . "[21] Телепрограмма присудил фильму 2/4 звезды, назвав его «довольно успешной попыткой адаптации Г.Ф. Лавкрафта для экрана».[22] Разве это не крутые новости дал фильму смешанную рецензию, высоко оценив первую половину фильма и игру Стоквелла, но раскритиковал вторую половину как китч и плохо написанный, а финальное противостояние было особенно нелепым.[23] На его сайте Фантастические размышления о фильмах и блужданияДэйв Синделар заявил, что ему не нравятся изменения в фильме, отличные от оригинальной истории, и критиковал выступления и недоразвитых персонажей. Синделар также подчеркнул, что обращение с монстром в фильме было эффективным и единственным аспектом, который ему нравился в фильме.[24]

Домашние СМИ

Фильм вышел на экраны DVD к MGM 28 августа 2001 г. Он был снова переиздан компанией как часть многодискового набора 11 сентября 2001 г. и как двойной фильм с Умри, чудовище, умри! 20 сентября 2005 г.[25]

Фабрика криков выпустила фильм как двойной полнометражный фильм на Блю рей с Убийства на улице Морг (1971) в 2016 году.[26]

Римейк

Еще одна версия фильма, выпущенная компаниями Active Entertainment Finance и Bullet Films, была выпущена в 2009 году.[27]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c d е Крейг 2019, п. 138.
  2. ^ а б «Большой прокат фильмов 1970 года». Разнообразие. 6 января 1971 г. с. 11.
  3. ^ а б Серебро 1994, п. 68.
  4. ^ "Данвичский ужас". Кинотеатр Nitehawk. Архивировано из оригинал 3 октября 2018 г.
  5. ^ Смит 2013, п. 208.
  6. ^ Крейг 2019, п. 122.
  7. ^ а б c d е Миллер, Жанна (18 апреля 1969). "Розмари снова ждет в Мендочино". Экзаменатор из Сан-Франциско. Сан - Франциско, Калифорния. п. 26 - через Newspapers.com.
  8. ^ «Сандра Ди получает первую взрослую роль». Calgary Herald. Калгари, Альберта. 5 апреля 1969 г. с. 61 - через Newspapers.com.
  9. ^ Макги 1996, п. 268.
  10. ^ а б Арчерд, армия (25 июня 1969 г.). «Смотри! - Может ли это быть нашей Сандрой Ди?». Ежедневные заметки. Канонсбург, Пенсильвания. п. 8 - через Newspapers.com.
  11. ^ а б Дуволи, Джон Р. (осень 1970). "Данвичский ужас". Cinefantastique. Vol. 1 шт. 1. п.28. ISSN  0145-6032.
  12. ^ а б c d е "Данвичский ужас". Каталог художественных фильмов AFI. Лос-Анджелес, Калифорния: Американский институт кино. В архиве с оригинала 13 ноября 2019 г.
  13. ^ «Начало в воскресенье». Хранитель. Лондон, Англия. 19 сентября 1970 г. с. 6 - через Newspapers.com.
  14. ^ "Данвичский ужас (1970) - Тухлые помидоры". Гнилые помидоры. Получено 12 ноября, 2019.
  15. ^ Томас, Кевин (23 января 1970 г.). "Сверхъестественная тема" Данвичского ужаса'". Лос-Анджелес Таймс. Лос-Анджелес, Калифорния. п. 10 - через Newspapers.com.
  16. ^ Гуарино, Энн (9 июля 1970 г.). "Триллер ужасен, секс". New York Daily News. Нью-Йорк, Нью-Йорк. п. 273 - через Newspapers.com.
  17. ^ Кэнби, Винсент (2 августа 1970 г.). "'Данвичский фильм ужасов "Не мечта". Воскресные новости. Ланкастер, Пенсильвания. п. 19 - через Newspapers.com.
  18. ^ "'Dunwich Horror "Ничего удивительного". Постстандарт. Сиракузы, Нью-Йорк. 20 апреля 1970 г. с. 26 - через Newspapers.com.
  19. ^ Коэн, Шарон (14 февраля 1970 г.). "Дьяволы танцуют, поют, падают в фильме ужасов". Тампа Трибьюн. Тампа, Флорида. п. 4-Б - через Newspapers.com.
  20. ^ Шварц, Деннис. "Данвич". Sover.net. Получено 15 июля 2018.
  21. ^ Легар, Патрик. "Данвичский ужас (1970)". AllMovie.
  22. ^ «Данвичский ужас - обзоры фильмов и рейтинги фильмов». Телепрограмма. Телепрограмма. Получено 27 июля 2016.
  23. ^ "Фильм ужасов День: Квинт в ДАНВИЧЕСКОМ УЖАСЕ (1970) Старики возвращаются. Я ухожу ..." Разве это не круто News.com. Квинт. Получено 15 июля 2018.
  24. ^ Синделар, Дэйв. "Данвичский ужас (1970)". Фантастический фильм Musings.com. Дэйв Синделар. Получено 15 июля 2018.
  25. ^ "Данвичский ужас (1970) - Дэниел Халлер". AllMovie. Получено 26 сентября 2015.
  26. ^ Александр, Крис (4 апреля 2016 г.). "Обзор Blu-ray: УБИЙСТВА В РУЭ МОРГ / ДАНВИЧСКИЕ УЖАСЫ". ComingSoon.net. В архиве с оригинала 18 августа 2016 г.
  27. ^ Райзер, Джеймс. «Обзор фильма: Данвичский ужас (2009)». HorrorNews.net. Джеймс Патрик Райзер. Получено 27 июля 2016.[мертвая ссылка ]

Источники

  • Крейг, Роб (2019). American International Pictures: всеобъемлющая фильмография. Джефферсон, Северная Каролина: МакФарланд. ISBN  978-1-476-66631-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Макги, Марк (1996). Быстрее и неудачнее: исправленная и отжаренная басня американских международных картинок. Джефферсон, Северная Каролина: МакФарланд. ISBN  978-0-786-40137-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Серебро, Ален (1994). Больше вещей, чем мечтают: шедевры сверхъестественного ужаса, от Мэри Шелли до Стивена Кинга, в литературе и кино. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Limelight Ed. ISBN  978-0-879-10177-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Смит, Гэри А. (2013). American International Pictures: Золотые годы. Олбани, Джорджия: Медиа Усадьба Медведя. ISBN  978-1-593-93750-8.CS1 maint: ref = harv (связь)

внешняя ссылка