Лиса и Кот - The Fox and the Cat

Лиса и Кот
Приключения Пиноккио символы
Gatto e volpe.jpg
Лиса и Кот в исполнении Энрико Маццанти
Первое появлениеПриключения Пиноккио
СделаноКарло Коллоди
Информация во вселенной
РазновидностьЛиса (Лиса)
Кот (Этот кот)
ПолМужчина (оригинальный рассказ)
Род занятийМошенники
НациональностьИтальянский

Лиса и Кот (Итальянский: Il gatto e la volpe, последовательность имен меняется на обратную, как гатто означает "кошка" и Volpe означает «лиса») - это пара вымышленных персонажей из книги 1883 года. Приключения Пиноккио (Le avventure di Pinocchio) итальянского писателя Карло Коллоди. Оба изображены как жулики, которые сбивают с пути Пиноккио и безуспешно пытаются его убить.[1] Пара претендует на спортивную инвалидность; лиса хромота и кот слепота. Лисица изображается как более умная из двоих, причем Кошка обычно ограничивается повторением слов Лисы.

Роль в книге

Лиса и кошка, иллюстрированные Карло Кьостри

Пиноккио встречает двоих после ухода Mangiafuoco театр с пятью золотыми монетами, после чего Лис утверждает, что знает отца Пиноккио Мистер Джеппетто и предлагает Пиноккио посетить Страну Сипухи (Паезе дей Барбаджанни) и оттуда в «Поле чудес» (Il campo dei Miracoli), где из монет можно вырасти дерево, приносящее деньги. Белый черный дрозд предостерегает Пиноккио от этой лжи, но его съедает Кот. Лис скрывает это действие, утверждая, что черный дрозд слишком много говорит. Пара ведет Пиноккио в таверну Red Lobster Inn (Остерия дель Гамберо Россо), где они обильно поедают и просят разбудить в полночь.

Лиса и Кот, переодетые бандитами, вешают Пиноккио.

За два часа до назначенного времени пара покидает Пиноккио, чтобы заплатить за еду одной из его монет, и заставляет трактирщика оставить Пиноккио сообщение о том, что старший котенок Кота заболел, и что они встретят Пиноккио на Поле Чудеса позже. Когда Пиноккио покидает трактир, двое нападают на него под видом убийц, и в завязавшейся борьбе Пиноккио откусывает кошку лапу. Затем убийцы вешают Пиноккио на дереве, от которого он сбегает с помощью Фея с бирюзовыми волосами, который завербовал сокол чтобы срезать его.

На следующий день Пиноккио снова встречает парочку, не подозревая, что это убийцы, которые пытались его повесить. Когда Пиноккио замечает кошачью лапу в перевязи, Лис утверждает, что Кот отрезал ее, чтобы накормить голодающего. волк. Они приводят Пиноккио в город Ловушки (Acchiappacitrulli), где вскоре закопаны монеты. В отсутствие Пиноккио пара выкапывает монеты и сбегает. Пиноккио узнает об этом от попугай, который издевается над ним за то, что он попался на их уловки.

Ближе к концу книги Пиноккио снова встречает Лису и Кошку, когда ищет место для Джеппетто, чтобы выздороветь. На этот раз пара обеднела, тогда как Лис стал действительно хромым, почти безволосым и бесхвостым (Лису пришлось отрубить себе хвост, чтобы продать за деньги), а Кот действительно слеп. Они умоляют о еде или деньгах, но Пиноккио отвергает их, заявляя, что это помогает им в их злодеяниях. Затем он уходит, все время прощаясь со своими «ложными друзьями».

Изображения в популярной культуре

Товарищ и Гидеон (Дисней)

Гидеон (слева) и Товарищ (справа), изображенные на Уолт Дисней фильм Пиноккио

В 1940 г. Дисней фильм Пиноккио, Лисе и Кошке даны имена Джон Уортингтон Фулфеллоу (или же "Честный Джон"; озвучивает Уолтер Кэтлетт ) и Гидеон (чьи три икоты были обеспечены Мел Блан ).[2][3][4][5][6][7] Пара отличается от своих оригинальных собратьев по многим параметрам; они не симулируют инвалидность, и именно они убеждают Пиноккио присоединиться к кукольному спектаклю Стромболи и уговаривают его пойти в Остров удовольствий, будучи нанятым Ямщик. Однако после найма Фулфеллоу и Гидеон обеспокоены предложением Кучера заманить детей на Остров Наслаждений, поскольку власти считают это запрещенным. Их беспокойство подтверждается, когда ямщик раскрывает причину своего плана, а его лицо меняется, чтобы включить более зловещие черты, пугая двоих к соглашению.[8] Если не считать трех икотов, Гидеон онемел. Хотя их изображают негодяями, они никогда не доходят до попытки убить Пиноккио, хотя Честный Джон настоятельно предлагает Ямщику, что они это сделают, если это предложенная работа. Подсюжет Поля чудес отсутствует. Конечная судьба злодеев заключается в том, что их арестовывает полиция, когда они каким-то образом сталкиваются с Пиноккио в третий раз, но сцена, в которой это произошло, в конечном итоге была удалена из окончательного проекта фильма. Фулфеллоу изображается эксцентричным актером-хамом, который кажется неграмотным, тогда как манеры Гидеона напоминают Харпо Маркса из древнего мира. Братья Маркс. Было решено снова использовать персонажей в фильме Диснея. Веселье и фантазия бесплатно (1947) как владельцы Magic Beans, которые Микки Маус приобретает в обмен на свою корову, но от этой идеи отказались.[9]

В видеоигре Пиноккио, Foulfellow появляется как враг на первом этапе. Дуэт также должен был появиться в видеоигре RPG. Kingdom Hearts 358/2 дня (2009), но были вырезаны из-за нехватки места.

В книге Диснея Обещание Пиноккио, Товарищ и Гидеон видят, как Пиноккио идет в город, чтобы часы с кукушкой подруге Джеппетто, миссис Рамоно, после чего его переводят в цирк. Товарищ пытается продать часы в другом месте, в то время как Гидеон ведет Пиноккио в цирк с двумя просроченными билетами, но бросает мальчика, когда последний ругает приемный служащий. Пиноккио сообщает об обмане Фулфеллоу местной полиции, Фулфеллоу и Гидеон арестованы, а Пиноккио передает часы миссис Рамоно.

В экранизации сказки Диснея Новая одежда императора, Фулфеллоу и Гидеон, изображающие из себя портных, обманывают императора (изображены в той же книге Принц Джон ).

Гидеон и Фулфеллоу также появляются в пятой части книжной серии. Хранители Царства. Они представлены как члены легиона злодеев Диснея, известного как Обгонщики, и сражаются с Финном в шестой главе книги. Shell Game.

В других СМИ

Лиса и Кот, как они изображены в Джулиано Ченчи фильм Приключения Пиноккио (1972)
  • В мультфильме 1972 года Приключения Пиноккио (режиссер Джулиано Ченчи ), Лиса и Кот (озвучивает Серджио Тедеско и Манлио де Анжелис в итальянской версии и Алан Сьюз и Дон Мессик в английском дубляже) следуйте описанию, приведенному в книге: пара притворяется инвалидом и соблазняет Пиноккио на Поле чудес. Как и в книге, Лиса является более красноречивой из двоих, и Пара пытается убить Пиноккио за его монеты, хотя Кот не теряет лапу, как его книжный аналог. В конце фильма двое обеднеют, хотя Лис не теряет ни хвоста, ни шерсти, как в книге.
  • Лиса и Кот - главные антагонисты еще одной адаптации Рэнкина / Басса, Рождество Пиноккио (1980), озвучивает Аллен Свифт (кто выдавал себя за Клод Рейнс ) и Пэт Брайт. Ранее они «подружились» с Пиноккио и научили его многим из его вредных привычек. Они не симулируют инвалидность, и Кот - женщина, как в книге. Хотя они проделали трюк, похожий на «Поле чудес» с Пиноккио, в котором рождественская елка росла на закате из некоторых монет, они просто сказали, что дерево не вырастет. Лиса и Кот пытаются продать Пиноккио сани кто работает на богатых герцог который отдаст Пиноккио своим детям. Когда леди Азора заглядывает в будущее Пиноккио и упоминает, что он сбился с пути на пути к тому, чтобы стать настоящим мальчиком, Пиноккио мельком замечает, как Лисица и Кот машут ему.
  • В боевике 1996 года Приключения Пиноккио (режиссер Стив Бэррон ), Лисица и Кот (изображаемый Роб Шнайдер и Бебе Нойвирт соответственно) названы Volpe ('dox' по-итальянски) и Felinet, и изображаются людьми в союзе с Mangiafuoco (названный Лоренцини в этой адаптации). При смене ролей Фелине - женщина и берет на себя более доминирующую роль, а Вольпе - неуклюжий помощник. Они появляются при первой встрече с Пиноккио, у которого Джеппетто забирает, при этом говоря Вольпе и Фелине, что Пиноккио будет играть только со своими собратьями. Позже Вольпе и Фелине становятся свидетелями того, как Пиноккио устроил ужасный хаос в пекарне, даже когда прибыла полиция. Как и в романе, пара обманом заставляет Пиноккио отдать свои монеты, взяв его на Поле чудес (изображено возле монастырь ), где воруют деньги. В заключение, Пиноккио обманом заставляет их пить проклятую воду (где Пиноккио утверждает, что вода позволит им превращать белые камни в золото), которая превращает их в настоящих лисиц и кошек за кадром. Показано, что их схватил фермер и держал в качестве домашних животных, где они позже стали свидетелями Пиноккио в городе. Когда Вольпе цитирует «Разве ты просто не ненавидишь этого ребенка», Фелине цитирует «Не так сильно, как я тебя ненавижу».
  • Лиса и Кот также были показаны в фильме 2002 года. Пиноккио, где их сыграл комедийный дуэт Fichi d'India (Бруно Арена и Макс Каваллари) в итальянской версии, а их озвученные на английском языке голоса были предоставлены Чич Марин и Эдди Гриффин. Как и некоторые из персонажей-животных, изображенных в этом фильме, здесь они изображены в виде людей с острыми ушами и клыками. Они обманом заставляют Пиноккио выкопать свои монеты на Луге чудес за пределами Грабадимвита, но после захвата монет Пиноккио их больше не видят.
  • В Пиноккио 3000, персонажи Кэб и Родо (озвученные Мэттом Холландом и Джеком Дэниелом Уэллсом) - два робота, основанные на Лисе и Коте; они принадлежат дочери мэра Скамбони Марлен.
  • Лиса и Кот появляются в фильме 2012 года Пиноккио, озвучивает Маричча Аффиато и Маурицио Микели в итальянской версии и Соня Болл и Тор Епископство в канадском английском дубляже. В этой версии Лиса - самка, а Кот - самец, что сильно отличается от книги. В американском выпуске (2018) они переименованы в Лисицу Трикси и Кот Лео (озвучивает Амбир Чайлдерс и Джон Хедер соответственно).
  • Лисица и Кот появляются в фильме 2019 года Пиноккио, изображаемый Массимо Чекерини и Рокко Папалео. Как и в фильме 2002 года, они изображены в виде людей с острыми ушами, клыками и когтями. В конце фильма они сильно уменьшаются и больше не выводятся из строя.

Примечания

Часто «Поле чудес» принимают за поэтическую фразу. Площадь чудес, используемый со второй половины ХХ века для описания Пьяцца дель Дуомо из Пиза. Памятники знаменитой площади получили название чудеса к Габриэле Д'Аннунцио в его книге Forse Che Sì, Forse Che No (1910). Из-за того, что в Италии многие известные площади называют Кампо, и история о том, что Пиноккио широко распространена в мире, многие люди - как в Италии, так и за ее пределами - склонны путать их.[нужна цитата ]

Рекомендации

  1. ^ Рич, Натаниэль (2011-10-24). "Пиноккио Карло Коллоди: Почему оригинальный Пиноккио подвергается такому садистскому обращению?". Slate.com. Получено 2015-07-01.
  2. ^ Кларк, Джеймс (30 сентября 2012 г.). Анимационные фильмы - Virgin Film - Джеймс Кларк. ISBN  9781448132812. Получено 2015-07-02.
  3. ^ Харрингтон, Шон Дж. (9 февраля 2015 г.). Дисней-фетиш - Шон Дж. Харрингтон. ISBN  9780861969081. Получено 2015-07-02.
  4. ^ Ленбург, Джефф (2006). Кто есть кто в мультфильмах: международный справочник по кино и телевидению ... - Джефф Ленбург. ISBN  9781557836717. Получено 2015-07-02.
  5. ^ Броуд, Дуглас (27 января 2009 г.). Мультикультурализм и мышь: раса и секс в развлечениях Disney - Дуглас Броуд. ISBN  9780292783300. Получено 2015-07-02.
  6. ^ Функции фантастики: избранные эссе тринадцатого века ... - Джозеф Л. Сандерс. 1995. ISBN  9780313295218. Получено 2015-07-02.
  7. ^ «Анимационные фильмы Диснея - под редакцией Пола Мулджади». Получено 2015-07-02.
  8. ^ Дэвис, Эми М. (31 января 2014 г.). Красивые герои и мерзкие злодеи: мужественность в художественных фильмах Диснея - Эми М. Дэвис -. ISBN  9780861969074. Получено 2015-07-02.
  9. ^ «История Fun and Fancy Free», Disney VHS, 1997

Библиография

  • Карло Коллоди, Le Avventure di Pinocchio 1883, RCS MediaGroup