Мальчик с фермы (роман) - Farm Boy (novel)

Мальчик с фермы
FarmBoyMorpurgo.jpg
Первое издание
АвторМайкл Морпурго
ИллюстраторМайкл Форман
Странаобъединенное Королевство
Языканглийский
СерииБоевой конь
ЖанрИсторическая фантастика, Животные, Детский
Опубликовано1997 Павильон Книги
Страницы112
ISBN978-0007450657
ПредшествуетБоевой конь  

Мальчик с фермы это роман Майкл Морпурго, наиболее известный как продолжение популярного романа Боевой конь. Книга была впервые опубликована в Великобритании в 1997 г. Павильон Книги Limited и проиллюстрирован Майклом Форманом. Изначально не планировалось, что Морпурго будет писать продолжение к Боевой конь, но история была вдохновлена ​​после того, как я получил много запросов о том, что происходит с Джоуи, лошадью на вооружении армии (главный герой из Боевой конь) после Великой войны.[1] В статье в ChronicleLive Майкл Морпурго также заявил, что его любимые работы были Мальчик с фермы.[2] Книга отражает современную жизнь на ферме в сельской местности. Девон, где живет Майкл Морпурго,[3] имея ретроспективные воспоминания о жизни Альберта и Джоуи (персонажи из Боевой конь). В статье в ChronicleLive он заявил:

«Я думаю о Farm Horse, потому что это про мой дом, и потому что я знаю все переулки, каждую изгородь и каждое поле в книге, потому что это прямо за моим окном. Это очень близко моему сердцу, и иллюстрации Майкла Формана просто умирают. Он действительно прекрасно ответил на это ».

Мальчик с фермы был переиздан в 1999 г. Харпер Коллинз Детская книга.[4]

Символы

Главный герой - мальчик, который по ходу истории вырастает и становится взрослым. Он правнук Альберта. Он живет в Лондоне, но часто навещает дедушку летом и любит слушать его рассказы, а также помогает ему по хозяйству.
Дедушка - дедушка главного героя и сын Альберта. Он регулярно рассказывает главному герою истории о своей жизни и историях, которые он узнал от своего отца.
Альберт / Отец / Капрал - Отец Деда и первоначальный владелец Джоуи. Он персонаж из книги Боевой конь а также эту книгу. С того момента, как он впервые встретил Джоуи, он глубоко заботился о нем и делал все возможное, чтобы держать его в безопасности и рядом с ним. Альберт никогда не упоминается по имени в книге. Вместо этого дедушка называет его либо отцом, либо горожане «капралом».
Джоуи - младшая лошадь Альберта и главного героя приквела Боевой конь. В то время как первая книга рассказана Джоуи, Мальчик с фермы полностью рассказывается людьми, поэтому Джоуи в некотором смысле более реалистичен с точки зрения этой книги.
Зои - Старая кобыла и вторая лошадь Альберта. Зои старше Джои примерно на 5 лет и была на ферме Альберта, когда Альберт был ребенком до Джоуи.
Гарри Медликотт - Богатый соседский фермер. По ходу книги он начинает спорить с Альбертом, полагая, что его новый трактор намного превосходит лошадей Альберта Джоуи и Зои.

участок

История начинается в "Норе", фермерском доме в Девоне, где главный герой, мальчик в начале истории, навещает своего дедушку. Мальчику нравится регулярно навещать своего дедушку, особенно летом, и воображать себя за рулем старого зеленого трактора Fordson в задней части сарая. Признано, что этот трактор очень важен. Дед рассказывает главному герою историю о том, как он любит ласточек - что это были первые птицы, которых он когда-либо видел, и когда его отец был молод (прадед главного героя), отец выходил и щипал яйца воробьи и грачи потому что они всегда будут мешать хозяйству; его отец оставлял ласточкины гнезда в покое, потому что они никогда не беспокоили его ферму. Фактически, Отец даже ударил друга за то, что тот украл из ласточкиного гнезда, доставив отцу неприятности. Отец описывается как всегда умудрявшийся драться, когда был моложе.

Затем дедушка главного героя описал события между его собственным отцом и лошадью по имени Джоуи, указав, что это были Альберт и Джоуи из приквела. Он описывает, на что его отец пошел, чтобы обезопасить Джоуи, даже присоединился к армии, чтобы найти Джоуи, когда его забрали для использования в Первой мировой войне. Отцу было всего 14 лет, когда он пошел в армию, и ему пришлось солгать, чтобы попасть туда. Этот раздел - это прежде всего воспоминание о предыдущей книге и событиях вокруг и до войны, но с другой точки зрения. После таких событий и окончания Первой мировой войны, прадедушка главного героя в горожанах обычно назывался «капралом».

Когда главный герой заканчивает школу, став молодым человеком, он снова навещает своего дедушку летом. Однажды в это время дедушка просит мальчика помочь ему научиться читать и писать. Когда дедушка был ребенком, он уделял первоочередное внимание помощи на ферме вместе со своим отцом, так как капрал получил длительную травму ноги во время войны и с трудом справлялся с работой, которую нужно было сделать. Жена дедушки пыталась научить его читать и писать спустя годы, после того, как мать главного героя, ее братья и сестры покинули ферму, но, к сожалению, неожиданно умерла от слабого сердца. Это приводило дедушку в отчаяние и смущение на долгие годы. Дедушка заключает пари с главным героем, что, если он сможет прочитать Агату Кристи и даже написать небольшой рассказ к Рождеству, он даст мальчику сто фунтов, а также предлагает заплатить ему, пока он живет и работает на ферме, чтобы научить его прочти и напиши.

Благодаря решимости дедушки в канун Рождества он заходит с главным героем в сарай, чтобы почитать его. Смерть на Ниле к Агата Кристи и к Новому году он может читать книгу слово в слово. В феврале мальчик решает поехать в Австралию и в поезде находит конверт, в котором лежат 100 фунтов стерлингов от пари и рассказ, написанный дедушкой.

История - это воспоминание о том, как капрал, две его лошади, Джои и Зои, и его сын (дедушка) бросают вызов высокомерному фермеру Гарри Медликотту в пари, где, если лошади будут пахать больше, чем трактор Медликотта, капрал получит свой трактор. Несмотря на решимость капрала, в начале пари трактор легко тянет вперед, однако после перерыва отказывается заводиться заново. Когда трактор снова трогается с места, капрал немного впереди, однако Медликотт быстро его ловит, и капрал больше не может выдерживать нагрузку из-за своей травмы. Дедушка берет на себя и ведет лошадей в пахоте. В неожиданном повороте событий Медликотт случайно опрокинул трактор в канаву, позволив дедушке с трудом вырваться вперед и победить. Трактор - тот же, что стоит в сарае дедушки во времена главного героя. Это приводит к тому, что главный герой решает изучать инженерное дело в колледже, прежде чем вернуться на ферму, чтобы жить и работать там, а также починить трактор, чтобы однажды его снова можно было использовать.

Приспособление

Превью игровой адаптации.

Роман также стал вдохновением для пьесы. [5] - экранизация режиссера Дэниела Бакройда в октябре 2009 года с компанией New Perspectives Theater Company и еще одна совместная постановка с Scamp Theater в 2012 году.[6] Спектакль имел большой успех, имея большое количество зрителей в Великобритании, достигнув фестиваля Brits Off Broadway - Рождества в Нью-Йорке в США.

Прием

Teenreads помещает мальчика с фермы в позитивном свете, заявляя, что «FARM BOY - отличная книга, идеально подходящая для юного, предприимчивого читателя, который любит историю, животных и семейные истории, вместе взятые. Проза может быть легкой для чтения, но в ней есть эмоции. так же глубоко, как норы на дедушкиной ферме ".[7]

Рекомендации

  1. ^ «Майкл Морпурго о боевом коне и не только». Новости BBC. 29 июля 2010 г.. Получено 2 декабря, 2015.
  2. ^ Уэтстон, Дэвид (1 декабря 2015 г.). «Майкл Морпурго объясняет, почему« Семь историй »- лучшее место для его литературного архива». Хроника Live. Получено 3 декабря, 2015.
  3. ^ «Майкл Морпурго о своем продолжении War Horse, Telegraph». Телеграф. 27 июля 2010 г.. Получено 19 ноября, 2015.
  4. ^ "Книги Харпера Коллинза: Мальчик с фермы". HarperCollins UK. Получено 19 ноября, 2015.
  5. ^ Кромптон, Сара (3 сентября 2010 г.). «Мальчик с фермы, Актовые залы, Эдинбург»,. Телеграф. Получено 19 ноября, 2015.
  6. ^ "Новые перспективы, мальчик с фермы". Новые перспективы. Получено 19 ноября, 2015.
  7. ^ Сицилиано, Яна (27 июля 2012 г.). "Обзор - Мальчик с фермы Майкла Морпурго". Подросток читает. Получено 25 ноября, 2015.

внешняя ссылка