Торговое наименование - Trade name

А торговое наименование, торговое название, или же Наименование фирмы это псевдоним используется компаниями, которые не работают под своим зарегистрированным названием. Термин для этого типа альтернативного названия - «вымышленное» название компании. Часто требуется регистрация вымышленного имени в соответствующем государственном органе.

В ряде стран фраза "торговля как"(сокращенно t / a) используется для обозначения торгового наименования. Соединенные Штаты, фраза "вести бизнес как"(сокращенно DBA, dba, d.b.a. или д / б / а) используется,[1] среди прочего, такие как предполагаемое название компании[2] или же вымышленное название компании.[3] В Канада, "действующий как"(сокращенно o / a)" и "торговля как" используются, хотя иногда также используется "ведение бизнеса как".[4]

Компания обычно использует торговое название для ведения бизнеса, используя более простое название, а не официальное и часто более длинное название. Торговые наименования также используются, когда предпочтительное имя не может быть зарегистрировано, часто потому, что оно может быть уже зарегистрировано или слишком похоже на имя, которое уже зарегистрировано.

Правовые аспекты

Использование одного (или нескольких) вымышленных фирменных наименований не приводит к созданию одного (или нескольких) отдельных юридических лиц.[1] Различие между зарегистрированным юридическим названием и вымышленным фирменным наименованием или торговым наименованием важно, поскольку вымышленные фирменные наименования не всегда идентифицируют юридическое лицо, которое юридически ответственный.

Юридические соглашения (например, контракты ) обычно делаются с использованием зарегистрированного юридического наименования компании. Если корпорация не может последовательно соблюдать такие важные юридические формальности, как использование своего зарегистрированного юридического имени в контрактах, она может подлежать пирсинг корпоративной фаты.[5]

На английском языке торговые наименования обычно рассматриваются как имена собственные.[6]

По стране

Аргентина

В Аргентина, торговое название известно как nombre de fantasía (название «фэнтези» или «вымысел»), а официальное название бизнеса - razón social (социальное имя).

Бразилия

В Бразилия, торговое название известно как nome fantasia (название «фэнтези» или «вымысел»), а юридическое название бизнеса - razão social (социальное имя).

Канада

В некоторых канадских юрисдикции, Такие как Онтарио, когда бизнесмен указывает торговое наименование в контракте, счете-фактуре или чеке, он также должен указать юридическое название компании.[7]

Пронумерованные компании очень часто будет действовать не под своим официальным названием, что не может быть узнаваемо публикой.

Чили

В Чили, торговое название известно как nombre de fantasía (название «фэнтези» или «вымысел»), а официальное название бизнеса - razón social (социальное имя).

Япония

В Япония, слово яго (屋 号) используется.

Нигерия

В Колониальная Нигерия, у некоторых племен были члены, которые использовали различные торговые наименования для ведения бизнеса с европейцами. Два известных примера были королем Перекуле VII из Бонни, который был известен как Капитан Пеппл в торговых делах, а король Джубо Джубога из Опобо, который носил псевдоним Капитан Яджа. И Пеппл, и Джаджа передадут свои торговые имена своим королевским потомкам в качестве официальных фамилии после их смерти.

Сингапур

В Сингапур, нет требований к регистрации для наименования «торгующий от имени», однако есть требования к раскрытию основного бизнеса или зарегистрированного названия компании и уникального номера юридического лица.[8]

объединенное Королевство

В Соединенном Королевстве нет требований к регистрации для имени «торгующего от имени», однако существуют требования к раскрытию настоящего имени владельца и некоторые ограничения на использование определенных имен.[9]

Соединенные Штаты

Меньшинство штатов США, включая Вашингтон, по-прежнему используйте термин торговое наименование ссылаться на "ведение бизнеса как" (DBA) имена;[10] В настоящее время в большинстве штатов США администраторы баз данных официально именуются другими терминами; почти половина штатов, вроде Нью-Йорк и Орегон, используйте термин Предполагаемое название компании или предполагаемое название;[11][12] почти столько же, как Пенсильвания, используйте термин Вымышленное имя.[13]

За защита потребителя Для этого во многих юрисдикциях США требуется, чтобы компании, работающие с вымышленными именами, подали заявление DBA, хотя могут быть приняты имена, включающие имя и фамилию владельца.[14] Это также снижает вероятность того, что два местных предприятия будут работать под одним именем, хотя некоторые юрисдикции не предоставляют исключительных прав на имя или могут разрешить более чем одной стороне зарегистрировать одно и то же имя. Однако обратите внимание, что это не заменяет подачу товарный знак заявление. Подача DBA не имеет юридической силы при установлении прав на товарный знак.[15] В США права на товарный знак приобретаются путем использования в торговле, но подача заявки на товарный знак может иметь существенные преимущества.[16] Индивидуальные предприниматели являются наиболее частыми пользователями администраторов баз данных. Индивидуальные предприниматели - это индивидуальные предприниматели, которые сами управляют своим бизнесом. Поскольку большинство людей в этих обстоятельствах используют название компании, отличное от своего собственного имени,[нужна цитата ] им часто необходимо получить администраторов баз данных.

Как правило, администратор баз данных должен быть зарегистрирован в органах местного самоуправления или штата, либо в обоих органах власти, в зависимости от юрисдикции. Например, Калифорния, Техас и Вирджиния требуют, чтобы администратор баз данных был зарегистрирован в каждом округе (или независимый город в случае Вирджинии), где владелец ведет бизнес. В Мэриленде и Колорадо администраторы баз данных зарегистрированы в государственном агентстве. А Вирджиния требует, чтобы корпорации и LLC подали копию своей регистрации в округ или город, чтобы они также были зарегистрированы в Комиссии государственных корпораций.

Операторы DBA часто используются вместе с франшиза. Получатель франшизы будет иметь юридическое имя, под которым он может подавать в суд и быть привлеченным к суду, но будет вести бизнес под управлением франчайзера. имя бренда (что общественность узнала бы). Типичный пример из реальной жизни можно найти в хорошо известной цене. ошибка дело, Донован против RRL Corp., 26 Cal. 4-й 261 (2001), где названный ответчик, RRL Corporation, был Лексус Автосалон ведет бизнес как Lexus of Westminster, но остается отдельным юридическим лицом от Lexus, подразделения Toyota Motor Sales, США, Inc.

В Калифорния, для подачи заявления DBA также требуется, чтобы уведомление о вымышленном имени было опубликовано на местном газеты в течение определенного периода времени для информирования общественности о намерении владельца действовать в соответствии с вымышленное имя. Цель закона - защитить общественность от мошенничества, заставив владельца бизнеса сначала подать или зарегистрировать свое вымышленное фирменное наименование у клерка округа, а затем сделать дополнительную публичную запись об этом, опубликовав ее в газете.[17] Несколько других состояний, таких как Иллинойс, также требуются уведомления о печати.[18]

Уругвай

В Уругвай, торговое название известно как nombre fantasía, а юридическое название компании называется razón social.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б Pinkerton's, Inc. против Верховного суда, 49 Кал. Приложение. 4-й 1342, 1348-49, 57 Cal. Rptr. 2d 356, 360 (1996) (сбор случаев и объяснение термина «ведение бизнеса как» (DBA)).
  2. ^ "Поиск". SOSNC.gov. Государственный секретарь Северной Каролины. 2018. Получено 20 июня, 2018.
  3. ^ Раздел 17900 Кодекса бизнеса и профессий Калифорнии и далее.
  4. ^ "Регистрация бизнеса". BusinessRegistration.ca. 2015 г.. Получено 17 марта 2016.
  5. ^ Плимптон, Лаура (2007). Деловые контракты: превратите любой деловой контракт в свою пользу. Ирвин: Entrepreneur Press. п. 7. ISBN  9781613081303.
  6. ^ Гэри Блейк и Роберт В. Блай, Элементы технического письма, стр. 57. Нью-Йорк: Macmillan Publishers, 1993. ISBN  0020130856
  7. ^ Закон о названиях предприятий, R.S.O. 1990, г. В.17, с. 2 (6)
  8. ^ "Govt iFAQ". www.ifaq.gov.sg. Получено 2017-12-06.
  9. ^ "Буклет Регистрационной палаты GP1, Глава 10". Companieshouse.gov.uk. Получено 2020-03-09.
  10. ^ Часто задаваемые вопросы Департамента лицензирования штата Вашингтон: Регистрация торговой марки В архиве 2013-06-06 на Wayback Machine
  11. ^ "Отделение корпораций, государственных архивов штата Нью-Йорк и UCC". Dos.ny.gov. 2014-11-07. Получено 2020-03-09.
  12. ^ Центр деловой информации штата Орегон: часто задаваемые вопросы от государственного секретаря штата Орегон
  13. ^ «Вымышленные имена». Dos.pa.gov. Получено 2020-03-09.
  14. ^ "Doing Business As: что это такое и нужно ли оно вам ?; Блог Freshbooks 7 мая 2013 г.". 2019-12-06.
  15. ^ «Защита вашей торговой марки» (PDF). буклет. Бюро патентов и товарных знаков США. Получено 1 января 2013.
  16. ^ Хэнсон, Мэри. «Корпоративные наименования, торговые наименования, товарные знаки и вымышленные наименования». Бизнес-советник. Получено 1 января 2013.
  17. ^ «Требования к публикации для DBA в Лос-Анджелесе». Подпись.
  18. ^ «805 ILCS 405 / Закон о предполагаемом названии компании». www.ilga.gov. Получено 2018-02-21.