Дхола Мару - Dhola Maru

В Дхола Мару это романтическая сказка о Дхоле и Мару в Раджастхан. Версия Раджастхани полностью отличается от версии, найденной в Чхаттисгархе.

Литература

История Дхола Мару уходит корнями в фольклор и устные традиции.[1] Сюжетное произведение доступно в прозе и стихах, а также в смешанной форме. «Дхола Мару ри чаупай» - книга, составленная джайнским монахом Кушаллабхом в 1617 году, в которой он пишет, что эта история старая, некоторые рукописи 1473 года также описывают эту историю. «Дхола Мару ра доха» - это отредактированный текст Каши нагари Прачарини сабха. Сказка изображает одну из самых завораживающих глав истории Раджпута и раджастхани.

История

Версия Раджастхани:

Это история любви принца Нарвара Дхолы и Poogal принцесса Мару. Пара замужем в детстве. Позже умер отец Дхолы, царь Нал, и Дхола забыл о браке и снова женился на Мальвани. Мару отправил много сообщений Дхоле, но все были уничтожены Малвани.

Группа народных певцов из Пугала посетила Нарвар и рассказала Дхоле о его первой жене Мару. Дхола совершил опасное путешествие и столкнулся со многими препятствиями, и его жена Мальвани также пыталась остановить его. Он прибыл в Пугал, и Дхола и Мару наконец объединились.

На обратном пути Мару укусила змея, и в печали Дхола решает сжечь себя как «мужское сати». Но его спасли йог и йогини, которые утверждали, что могут вернуть Мару к жизни. Они сыграли на своих музыкальных инструментах и ​​вернули Мару к жизни. Умар Сумар снова попытался убить Дхолу, но, тем не менее, они сбежали оттуда, вернувшись на чудесном летающем верблюде, и пара вместе с Малвани жила долго и счастливо.

Версия Чхаттисгархи:[2][3]

В версии Чхаттисгарха Дхола - сын царя Нала и матери Дамьянти. Дхола в своем предыдущем рождении - очень красивый молодой человек, который ловил рыбу в деревенском пруду под углом, называемым «гари» в Чхаттисгархи. Рева, исключительно красивая женщина, бывшая невесткой какой-то семьи в деревне в ее предыдущем рождении, семь раз приходила за водой, ожидая, что Дхола хотя бы скажет ей хоть слово. Однако, не получив ответа от Дхолы, она нарушила свое молчание, прочитав следующий стих, который рифмуется:

гари кхеле, гари кхелва кахаайе, ау ламб меле таар, саато лахут паани аайе га Дхола, тай эко наие боле баат

[Вы ловите рыбу под углом, как рыбак, и вставили длинную наживку; Я семь раз приходил за водой, а ты даже не удосужился сказать ни слова!]


Дхола ответил:

гари кхелен, гари кхелва кахаайен, ау ламб меле таар, тор ле сугхар гар каамин хай гори, та тола эко наие боле баат

[Я ловлю рыбу под углом, как рыбак, и поставил длинную наживку; И поскольку моя жена дома красивее вас, о мадам, я не сказал вам ни слова!]

Этот ответ пронзил сердце Рева, как стрела, и наполнил его океаном раскаяния. Пораженная душераздирающим ответом и отказом, она вернулась в свой дом и покончила жизнь самоубийством, прыгнув в колодец в своем семейном саду под названием кола в Чхаттисгархи. Когда ее душа достигает небес, она сталкивается там с Богом, выясняя, почему она вернулась на небеса до того, как закончила свою фактическую продолжительность жизни. Она рассказывает свою историю о том, как Дхола отвергла ее. Итак, Бог спросил ее, чего она хочет. Рева ответила, что хочет, чтобы Дхола был ее мужем. В ответ на ее просьбу Бог сказал, что Дхоле уже суждено стать мужем Маару, и поэтому Рива не может иметь Дхолы в качестве мужа на всю жизнь, а только на 12 лет. И история поворачивается к после рождения Дхолы, Маару и Рева, где Дхола и Маару поженились в детстве.

Мать Дамьянти постоянно предупреждает своего сына Дхолу, что он может бродить по каждому пара (кастовой местности) в деревне, кроме Малхин пара (Малхин - это каста, которая продает цветы, и их основная профессия - садоводство). Однако Дхола не слушает ее и отправляется бродить по Малхин-пара, где ему противостоит попугай, который бросает ему вызов, говоря:

Tor dadaa ke naak chunavti, huchurrraaaa!
[Пусть нос твоему отцу будет слегка разрезан, давай!]

Дхола не смог сдержать своего гнева и, используя катапульту, ударил попугая. Попугай сразу умирает, и, к его удивлению, появилась исключительно красивая дама, владевшая этим попугаем. Этой дамой была Рева, а попугай был созданием ее магии. Она настояла на том, чтобы ее попугай снова ожил, иначе Дхоле придется жить с ней в ее доме. Отец Ревы, Хирия Малхин, и другие жители деревни пытались убедить ее отказаться от этого вопроса, но безуспешно. Дхола с любовью заключена в тюрьму в доме Ревы и начала жить как ее Мистер.

Тем временем Маару достигает возраста юности и начинает скучать по Дхоле. Она отправляет различные сообщения Дхоле через попугая, а затем через Дхархи (вероятно, человека-посланника). Но оба этих посланника были перехвачены Ревой через ее Чхачханд (Орла) и другими способами. Наконец, Маару отправляет Кархаа (верблюда, подаренного ей родителями в качестве свадебного подарка). Кархаа удалось добраться до деревни Рева, но он заболел магией Рева и живет на болотах двенадцать лет и тринадцать Пурним (две недели).

Гейян [формальная подруга] Маару замужем за одним бизнесменом (Бания) в городе Нарур (скорее всего, нынешний Нандур-Калан возле Шакти, Национальное шоссе 200, район Джангир-Чампа, Чхаттисгарх), где Дхола живет с Ревой. Недавно она посетила свою маайку (материнский дом) в Пингле (скорее всего, в одном из пригородов тогдашнего Малхара).[4] Гарх, который находится недалеко от Мулмулы, Национальное шоссе 200, район Биласпур, Чхаттисгарх, примерно в 70 км от Нарура), и встретила свою подругу Маару, которая вручила ей любовное письмо для доставки Дхоле. Маару просила, чтобы это письмо не читал никто, кроме Дхолы, поскольку в нем есть некоторые очень личные детали, которыми она хотела поделиться только с Дхолой. Накануне Виджая Дашми (то есть Навами до Душеры) эта подруга Маару расчесывала свои длинные волосы и смотрела в окно. Бания, сидя рядом, составляла какой-то бухгалтерский отчет. Женщина слышит плач посреди барабанного боя во время празднования Навами Душера. Она спрашивает мужа, кто те люди, которые могут плакать во время празднования. Ее муж отвечает, что это царь Нал и его жена Дамьянти, которые в старости задаются вопросом, кто будет бродить по городским улицам на колеснице и получать джохар (приветствие) от имени царя от граждан города Нарур в качестве своего единственный сын Дхола находится под домашним арестом во дворце Ревы. Она сразу же вспоминает письмо, которое дала Маару, и просит мужа передать его Дхоле. Но Дхоле Кувару никогда не разрешают выходить на улицу. Однако, поскольку 12 лет с Rewa подходят к концу; Дхола тоже чувствует внутреннее беспокойство и решает выйти за Джохаром. После нескольких просьб, Рева сдается и соглашается на визит Дхолы за пределы ее дома, но ставит условие, что она также будет сопровождать его на колеснице хадхадия (маленькая колесница, привязанная сзади к колеснице побольше). Дхола убеждает ее, что, увидев Реву за его колесницей, все в деревне будут смеяться над ним и высмеивать его мужественность и царственную власть. В конце концов, Рева соглашается остаться дома, а Дхола Кувар может выйти на джохар по случаю Дуссехры. Бания просто искала возможность как-нибудь встретиться с Дхолой Куваром.

И история продолжается ..........

Народный театр

В Раджастхани Народный театр по традиции Дхола-Мару очень популярен.[5] Народный театр Раджастана 'Хьял 'принадлежит к одной из наименее изученных областей искусства в этом регионе.[6]

Рекомендации

  1. ^ "Романтическая сказка Дхола Мару". Архивировано из оригинал на 2009-04-30. Получено 2009-05-04.
  2. ^ «Эпические традиции в современном мире: поэтика сообщества Маргарет Х. Байссинджер, Сюзанн Линдгрен Уоффорд»
  3. ^ «Раджа Нал и Богиня: северноиндийский эпос Дхола в исполнении Сьюзан Сноу Уодли (стр. 212)»
  4. ^ «Малхар Монета»
  5. ^ "Марионетки Раджастани - История Дхола Мару". Архивировано из оригинал на 2008-05-09. Получено 2009-05-04.
  6. ^ Дхола-Мару История любви Раджастана

внешняя ссылка